تقييم الأداء وتطويره في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 考绩和发展
- "تقييم" في الصينية 分摊额; 反馈; 或有价值; 摊款; 评价; 评估
- "الأداء" في الصينية 性能
- "تقرير تقييم الأداء" في الصينية 执行情况评价报告 考绩报告
- "نظام إدارة وتقييم الأداء" في الصينية 管理和考绩制度
- "استعراض تقييم الأداء" في الصينية 考绩审查
- "نظام تقييم الأداء" في الصينية 考绩制度
- "مكتب قياس الأداء وتقديم التقارير" في الصينية 业绩计量和报告处
- "تقييم أداء الأثر البرنامجي" في الصينية 方案影响成绩评估
- "بحوث الأسلحة وتطويرها" في الصينية 军备研究和发展
- "نظام تقييم أداء البرامج" في الصينية 方案执行情况评估制度
- "وحدة تطوير التوافق في مجال التقييم" في الصينية 评价兼容性发展方案
- "النظام الإلكتروني لتقييم الأداء" في الصينية 电子考绩制度
- "تحيز المراقب؛ تحيز المراقب في تقييم الأداء" في الصينية 实施偏倚
- "قسم تصميم المشاريع وتطويرها" في الصينية 企业级架构和开发科
- "إطار لتدابير ذات أولوية ترمي إلى تغيير التعليم العالي وتطويره" في الصينية 改革和发展高等教育优先行动框架
- "معايير الأداء" في الصينية 性能标准 鉴定标准
- "التقييم السريع والتحليل وتخطيط العمل لصالح الأيتام وغيرهم من الأطفال الضعفاء" في الصينية 孤儿和易受感染儿童快速评估、分析和行动规划
- "قسم تخطيط الإحصاءات وتطويرها" في الصينية 统计规划和发展科
- "تقرير تقييم اداء المشروع" في الصينية 项目执行情况评价报告
- "الحلقة الدراسية المعنية بتقييم الأثر البيئي لتطوير النقل البري" في الصينية 道路运输的环境影响评估讨论会
- "منهجية تقييم الامتثال لمعايير مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب" في الصينية 反洗钱和打击资助恐怖主义准则遵守情况评估方法
- "دائرة تدريب الموظفين وتطويرهم" في الصينية 训练和工作人员发展处
- "مرفق إعداد المشاريع وتطويرها" في الصينية 项目编制和开发资金机制
- "الوكالة الأوروبية لتقييم الأدوية" في الصينية 欧洲药品检定署
- "استمارة التقييم الذاتي للأداء من قبل دولة العلم" في الصينية 船期国表现自我评估表
أمثلة
- دورة تقييم الأداء وتطويره
考绩和发展 -- -- 考绩和发展周期 - وقد دخل الآن نظام تقييم الأداء وتطويره طور التشغيل الكامل.
绩效考评和发展系统现已全面运作。 - إنفاذ التقيد بالأطر الزمنية المحددة في دليل تقييم الأداء وتطويره
执行考绩和发展指导手册中设定的时间安排 - يتضمن تقييم الأداء وتطويره ناتجا عن أداء الممثلين المعنيين بمراجعة حسابات التنفيذ الوطني
考绩和发展制度包括一项关于代表在管理国家执行项目 审计方面业绩的考绩产出 - بدأ تطبيق نظام تقييم الأداء وتطويره في عام 2004، وأصبح يشكل جزءا لا يتجزأ من نظام إدارة الأداء.
考绩和发展制度于2004年实行,是业绩管理制度的一个组成部分。 - وبموجب نظام تقييم الأداء وتطويره الذي يعتمده صندوق الأمم المتحدة للسكان، يخضع الموظفون للمساءلة عن الوفاء بالالتزامات فيما يتعلق بالشؤون الجنسانية.
人口基金的绩效评价和发展问责制在增进两性平等方面,对工作人员实行问责制。 - وقد ربط خطة إدارة المكاتب بنظام تقييم الأداء وتطويره بغرض تحديد خطوط المسؤولية والإشراف، وإرساء مؤشرات الأداء الرئيسية.
人口基金将办公室管理计划与考绩和发展制度挂钩,以建立责任和监督体系及关键业绩指标。 - ولهذا السبب أدرج الصندوق في نظام تقييم الأداء وتطويره ناتجا جديدا يتصل بتقيد الأداء الوطني بالمتطلبات الضرورية.
为此,人口基金在人口基金每个代表考绩和发展制度中增加了一个有关国家执行合规情况的产出。 - وتماشياً مع تحسين المساءلة بالنسبة لتحقيق النتائج سوف تستمر هذه الوظيفة في إدارة وتعزيز نُظم تقييم الأداء وتطويره بالنسبة للصندوق.
按照正在改进的实现成果问责制,这项职能将继续管理和加强人口基金的业绩评估和发展系统。
كلمات ذات صلة
"تقييم الأثر على الأسرة والطفل" بالانجليزي, "تقييم الأثر على الجنسين" بالانجليزي, "تقييم الأخطار" بالانجليزي, "تقييم الأخطار السيزمية المحتملة على المناطق الحضرية" بالانجليزي, "تقييم الأخطار وإدارة المخاطر" بالانجليزي, "تقييم الأسهم العادية" بالانجليزي, "تقييم الأقران" بالانجليزي, "تقييم الألفية دون العالمي للنظم الإيكولوجية في البلدان العربية" بالانجليزي, "تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية" بالانجليزي,